hoikupedia-logo

You are big trouble!

告知
日本の保育士資格を書き換えてカナダで保育士をしてみませんか?詳細はこちらから!
公開日:
最終更新日:

こんにちは、Harukaです。

今日は子供たちが使っていて可愛いなぁと思った英語をご紹介します。

 

You are big trouble!

やっかい者!(悪い子!みたいな感じでしょうか??)

 

これは、ある男の子がおもちゃを譲らない子に対して言っていて、その言い方がいかにもお家でお母さんにこうやって言われたのかな?と思わせるような言い方だったので、とても可愛かったです。

でも先生には”No one is trouble in daycare!”と注意されていました!

 

Owie!

いたい!

 

私が転んでけがをしたときに、子供たちが”Owie!”と言うので、完全に“?”だったのですが、先生が意味を教えてくれて初めて状況を理解しました。

みんな私のけがを心配してくれていたのね!ありがとう><♡

この記事を書いた人
2014年以前に投稿頂いた記事は「過去のボランティアさん」の記事としてアーカイブさせていただいています。
この記事を読んだあなたにおススメ
日本の幼稚園教諭免許状や保育士資格をカナダの保育士免許に書き換えて、卒業後はカナダで保育士になりたい!でも、一体どうしたらいい?
日本の幼稚園教諭免許状や保育士資格をカナダの保育士免許に書き換えて、卒業後はカナダで保育…
February 24 2018
非公開: 海外の保育士面接で聞かれる10の質問とコツ
海外の保育士面接で聞かれる10の質問とコツ
November 10 2021
日本の保育活動もカナダで活用できます!
日本の保育活動もカナダで活用できます!
September 13 2021
カナダの保育園にも「慣らし保育」は存在するか
カナダの保育園にも「慣らし保育」は存在するか
March 24 2017