hoikupedia-logo

Sit down on your bum please

告知
日本の保育士資格を書き換えてカナダで保育士をしてみませんか?詳細はこちらから!
公開日:
最終更新日:

こんにちは、Yuriです。

英語表現を紹介しますね。

Squeeze please

公園に散歩に行く際に一列に並び、信号機を待っている子供達に先生が言ってました。詰めて下さいと言う意味。道路をなるべく子供達に早く渡らせるために詰めて並ばせます。

 

Sit down on your bum please

ちゃんと座ってねと言う意味。先生達が本を読んでるときなかなか落ち着かない子供がいます。そういうときに、この表現をよく使います。

この記事を書いた人
2014年以前に投稿頂いた記事は「過去のボランティアさん」の記事としてアーカイブさせていただいています。
この記事を読んだあなたにおススメ
【保育カレッジ授業】緊急時の応急処置対応!First Aid講習を受けてきました
【保育カレッジ授業】緊急時の応急処置対応!First Aid講習を受けてきました
August 08 2020
ホイクペディアのライターになって1年!ホイクペディアの読者さんにリアルで会ってきた話
ホイクペディアのライターになって1年!ホイクペディアの読者さんにリアルで会ってきた話
November 11 2018
【保育カレッジ授業】実習先でサークルタイムをやりました!
【保育カレッジ授業】実習先でサークルタイムをやりました!
August 22 2020
日本とカナダの保育事情の違いは?現役保育士さんに聞いてみた!
日本とカナダの保育事情の違いは?現役保育士さんに聞いてみた!
November 28 2017