hoikupedia-logo

Criss cross apple sause

告知
日本の保育士資格を書き換えてカナダで保育士をしてみませんか?詳細はこちらから!
公開日:
最終更新日:

今日はTomomiがおもしろい英語表現をお伝えします。

Criss cross apple sause!

胡坐をしなさい

最近やっと意味がわかった英語です(笑)

子どもたちが カーペットに集合した時に、足をぶらーんとさせていたり、適切じゃない座り方をしているときに先生がかける言葉なんですが、最初は私の耳がおかしいのかと 疑いました。

なんでここでアップルソース?もしかしてup your selfって言ってるのかな?なんて思っていたのですが、アップルソースで正しかったです。

意味は”胡坐をしなさい”ということ。慣用表現みたいなものみたいです!

この記事を書いた人
2014年以前に投稿頂いた記事は「過去のボランティアさん」の記事としてアーカイブさせていただいています。
この記事を読んだあなたにおススメ
カナダの保育所での塗り絵の存在
カナダの保育所での塗り絵の存在
July 04 2014
【バンクーバーの生活事情】Tomokaのご自宅公開します。
【バンクーバーの生活事情】Tomokaのご自宅公開します。
November 01 2018
英語の歌♪保育ボランティア先での自己紹介
英語の歌♪保育ボランティア先での自己紹介
September 17 2015
子供たちと涙のお別れ。海外保育実習の最終日に待っていたのは…!?
子供たちと涙のお別れ。海外保育実習の最終日に待っていたのは...!?
April 22 2016