hoikupedia-logo

Criss cross apple sause

告知
日本の保育士資格を書き換えてカナダで保育士をしてみませんか?詳細はこちらから!
公開日:
最終更新日:

今日はTomomiがおもしろい英語表現をお伝えします。

Criss cross apple sause!

胡坐をしなさい

最近やっと意味がわかった英語です(笑)

子どもたちが カーペットに集合した時に、足をぶらーんとさせていたり、適切じゃない座り方をしているときに先生がかける言葉なんですが、最初は私の耳がおかしいのかと 疑いました。

なんでここでアップルソース?もしかしてup your selfって言ってるのかな?なんて思っていたのですが、アップルソースで正しかったです。

意味は”胡坐をしなさい”ということ。慣用表現みたいなものみたいです!

この記事を書いた人
2014年以前に投稿頂いた記事は「過去のボランティアさん」の記事としてアーカイブさせていただいています。
この記事を読んだあなたにおススメ
カナダでベビーシッター!時給は?探し方は?ビザは?
カナダでベビーシッター!時給は?探し方は?ビザは?
October 04 2016
日本とカナダの保育事情の違いは?現役保育士さんに聞いてみた!
日本とカナダの保育事情の違いは?現役保育士さんに聞いてみた!
November 28 2017
海外で保育士!カナダの保育園の一日をご紹介します![3〜5歳編]
海外で保育士!カナダの保育園の一日をご紹介します![3〜5歳編]
July 15 2017
【保育カレッジ授業】保育園でのアートアクティビティについて
【保育カレッジ授業】保育園でのアートアクティビティについて
May 22 2020