hoikupedia-logo

I have a good talent for singing!!

告知
日本の保育士資格を書き換えてカナダで保育士をしてみませんか?詳細はこちらから!
公開日:
最終更新日:

先週から本格的に臨時職員として働き始めたCherryです。

今日は私がちょっとした歌をうたうアクティビティをさせていただきました。

そのあと、一人の女の子がやってきて…

“I have a good talent for singing!!”

歌うのが得意なんだ〜

と。きっと私が歌っているのを見たからでしょうね。。

 

ちゃんとした日本語訳にすると、「私には歌う才能があるんです」って感じなんだろうけど、私は「歌うのが得意なんだ〜」って感じに受け止めています。

Talent=和訳は才能ですが、カナダではそんな大げさな使い方はしていないように感じます。

 

ちょっと得意そうに絵をかいたりしている子に“You have a good talent!”と言うとニヤ〜と笑ってくる姿をみると、生活している国は違うけど、子どもは褒められたら、褒められた分だけ伸びていくことを感じます。

この記事を書いた人
2014年以前に投稿頂いた記事は「過去のボランティアさん」の記事としてアーカイブさせていただいています。
この記事を読んだあなたにおススメ
海外のデイケアで保育ボランティアを体験!「子供は毎日喧嘩しちゃう!?」
海外のデイケアで保育ボランティアを体験!「子供は毎日喧嘩しちゃう!?」
June 30 2014
海外の保育ボランティア先で感じた芸術の秋
海外の保育ボランティア先で感じた芸術の秋
September 26 2015
コーナー保育ってなに?カナダの保育環境について
コーナー保育ってなに?カナダの保育環境について
June 12 2019
私が留学でホイクペディアの会社であるCOS留学サポートデスクを選んだ理由
私が留学でホイクペディアの会社であるCOS留学サポートデスクを選んだ理由
April 27 2019