hoikupedia-logo

What is your plan next time?

告知
日本の保育士資格を書き換えてカナダで保育士をしてみませんか?詳細はこちらから!
公開日:
最終更新日:

こんにちは。初めまして!日本で9年間保育士をしていた Hitomi です。

英語もほとんど話せないという状況の中、カナダに来て早7ヶ月…なんとか意思疎通もできるようになってきました。(が、まだまだです!)そんな中、こちらのチャイルドケア(日本でいう保育園)でボランティアをさせていただける機会をもらい、4月から週2日ですが通っています。まだまだ聞き取りもできないことも多いですが、子供たちの会話や先生とのやり取りで面白かった英語や保育士をしていてよく使うフレーズを紹介できればいいなと思っています。

 

What is your plan next time?

今回のボランティアで聞いた表現は…外に出ようと待っていた子供たちが、じゃれあっているうちに近くにいた子を叩いてしまいました。先生はその子に対していろいろと話すのですが、なかなか悪いと思っていない様子。そして、「叩いたことで相手の子はとても悲しい思いをしているんだよ」と伝えた後、「What is your plan next time?」と聞いていました。直訳すれば「次のプランは何?」ですが、きっと「これからどうすればいいのかな?」というようなニュアンスで、その子がしっかり理解しているのか聞いていました。日本で保育士をしている時、喧嘩があったりすると必ず子供に「これからどうすればいいのかな?」と聞いていたので、このフレーズはよく使うなぁと勉強になりました。

この記事を書いた人
2014年以前に投稿頂いた記事は「過去のボランティアさん」の記事としてアーカイブさせていただいています。
この記事を読んだあなたにおススメ
【動画】英語が出来る保育士の価値?帰国後の就職は?日本の保育園の園長先生、経営者を迎えて色々聞いてみよう!
【動画】英語が出来る保育士の価値?帰国後の就職は?日本の保育園の園長先生、経営者を迎え…
July 08 2020
Criss Cross Applesauce☆ Blueberrysauce? Pumpkinsauce??
Criss Cross Applesauce☆ Blueberrysauce? Pump…
November 07 2014
【ECE from Japan】ホイクペディア独自の就職マッチングサービス
【ECE from Japan】ホイクペディア独自の就職マッチングサービス
December 13 2019
カナダのデイケアで感じる日本との違い その2
カナダのデイケアで感じる日本との違い その2
July 06 2016