hoikupedia-logo

Criss Cross Applesauce☆ Blueberrysauce? Pumpkinsauce??

告知
日本の保育士資格を書き換えてカナダで保育士をしてみませんか?詳細はこちらから!
公開日:
最終更新日:

こんにちは、Yukariです☆

 

今日は、よく先生たちが使う表現とその文を使った言葉遊びを紹介します♪

 

Criss Cross Applesauce

 

これは、子ども達が床に座る際に、あぐらの形で座るように促す言葉です!

日本ではきちんと床に座るときは、よく三角座り(体育座り)を指示しますが

こちらではあぐらをかいて座るのが、良い座り方とされています。

 

サークルタイムやお話を聞く時などは先生が

“Criss Cross Applesauce”と声掛けをします。

 

時々“Applesauce”の部分を

“Blueberry-sauce”や“Pumpkin-sauce”と替えて言うと

子ども達は喜んでやっていますよ♪

この記事を書いた人
みなさん、こんにちは。 日本で幼稚園教諭取得後、幼児~児童の英語講師として数年勤務し、その後はインターナショナルスクール(英語保育園)で働いていました。ボランティア経験で学んだ、カナダの保育についての考えやアクティビティなどをみなさんとシェアしていけたらと思います。
この記事を読んだあなたにおススメ
海外の保育ボランティア先で感じた芸術の秋
海外の保育ボランティア先で感じた芸術の秋
September 26 2015
英語力に自信がない!!そんな私でも海外生活や海外就職はできるの!?
英語力に自信がない!!そんな私でも海外生活や海外就職はできるの!?
December 30 2017
海外保育ボランティアさん募集!!!
海外保育ボランティアさん募集!!!
July 30 2014
2歳児の母が思う、カナダ保育とは
2歳児の母が思う、カナダ保育とは
November 23 2018