hoikupedia-logo

Sit down on your bum please

告知
日本の保育士資格を書き換えてカナダで保育士をしてみませんか?詳細はこちらから!
公開日:
最終更新日:

こんにちは、Yuriです。

英語表現を紹介しますね。

Squeeze please

公園に散歩に行く際に一列に並び、信号機を待っている子供達に先生が言ってました。詰めて下さいと言う意味。道路をなるべく子供達に早く渡らせるために詰めて並ばせます。

 

Sit down on your bum please

ちゃんと座ってねと言う意味。先生達が本を読んでるときなかなか落ち着かない子供がいます。そういうときに、この表現をよく使います。

この記事を書いた人
2014年以前に投稿頂いた記事は「過去のボランティアさん」の記事としてアーカイブさせていただいています。
この記事を読んだあなたにおススメ
【IELTS対策】IELTS(アイエルツ)のテスト内容について、具体的に解説します。
【IELTS対策】IELTS(アイエルツ)のテスト内容について、具体的に解説します。
July 14 2018
カナダの学童保育。(Out of School Careの続き)
カナダの学童保育。(Out of School Careの続き)
July 10 2014
Keep feet on your floor please
Keep feet on your floor please
July 11 2014
「ありがとう」で気付かされたカナダで保育士として働くことの意義
「ありがとう」で気付かされたカナダで保育士として働くことの意義
September 13 2017